12 “When you are finished giving a tithe,[m] all of the tithe of your produce in the third year, the year of the tithe, then you shall give to the Levite, to the alien, to the orphan, and to the widow, so that they may eat in your towns and they may be satisfied. 13 And you shall say before[n] Yahweh your God, ‘I have removed the sacred portion from the[o] house and, moreover, I have given it to the Levite and to the alien and to the orphan and to the widow according to all your commandment that you commanded me; I have not transgressed any of your commandments, and I have not forgotten any of them. 14 I have not eaten during my time of mourning, and I have not removed anything from it while being unclean, and I have not offered any of it[p] to someone who has died. I have listened to the voice of Yahweh my God; I have done all that you commanded me to do. 15 Look down from the dwelling place of your holiness, from heaven, and bless your people Israel, and the land that you have given to us, as you swore to our ancestors,[q] a land flowing with milk and honey.’
16 “This day Yahweh your God is commanding you to do these rules and regulations, and you must observe them diligently[r] with all your heart and with all your soul.[s] 17 Yahweh you have declared today[t] to be for you as your God, and to go[u] in his ways and to observe his rules and his commandments and his regulations and to listen to his voice. 18 And Yahweh has declared you today[v] to be for him as a people, a treasured possession, as he promised[w] to you, and that you are to observe all his commandments, 19 and that he then will set you[x] high above all the nations that he has made for his praise and for fame[y] and for honor and for you to be a holy people[z] to Yahweh your God, as he promised.”[aa]
Footnotes
- Deuteronomy 26:1 Literally “And it shall happen”
- Deuteronomy 26:3 Literally “the day”
- Deuteronomy 26:3 Or “fathers”
- Deuteronomy 26:4 Literally “to the face of”
- Deuteronomy 26:5 Literally “answer”
- Deuteronomy 26:5 Literally “to the face of”
- Deuteronomy 26:5 Or “father”
- Deuteronomy 26:5 Literally “in people only a few”
- Deuteronomy 26:7 Or “fathers”
- Deuteronomy 26:10 Hebrew “I bring”
- Deuteronomy 26:10 Literally “to the face of”
- Deuteronomy 26:10 Literally “to the face of”
- Deuteronomy 26:12 Literally “to give a tenth”
- Deuteronomy 26:13 Literally “to the face of”
- Deuteronomy 26:13 Or “my” house since the definite article can show possession here
- Deuteronomy 26:14 Literally “from it”
- Deuteronomy 26:15 Or “our fathers”
- Deuteronomy 26:16 Literally “and you shall observe and you shall do them”
- Deuteronomy 26:16 Or “inner self”
- Deuteronomy 26:17 Literally “the day”
- Deuteronomy 26:17 Or “to walk”
- Deuteronomy 26:18 Literally “the day”
- Deuteronomy 26:18 Literally “spoke”
- Deuteronomy 26:19 Literally “and to set you”
- Deuteronomy 26:19 Literally “for a name”
- Deuteronomy 26:19 Literally “for you to be/your being a people holy”
- Deuteronomy 26:19 Literally “spoke”